Welcome to the Croatian Language Corpus   Croatian
   home |  Riznica |  documentation |   
Tvrtko Puljić [n.d.], Njemački nogometaši ogorčeni i razočarani, ali realni () [word count] [001056].
Next page

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P5//DTD Main Document Type//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd"[
<!ENTITY % TEI.prose 'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
<!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
%ISOlat1;
<!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
%ISOlat2;
<!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
%ISOnum;
<!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
%ISOpub;
]>
<TEI.2 lang="hr-HR">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Njemački nogometaši ogorčeni i razočarani, ali realni</title>
        <author>Tvrtko Puljić</author>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>
          <date>Četvrtak, 12.06.2008.</date>
        </edition>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority />
        <address />
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>http://sportske.jutarnji.hr/index.php?cmd=show_clanak&clanak_id=1056</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage default="NO">
        <language id="hr-HR">ISO hr-HR</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="nadnaslov">
        <p>ELF U ŠOKU</p>
      </div>
      <div type="naslov">
        <p>Njemački nogometaši ogorčeni i razočarani, ali realni</p>
      </div>
      <div type="podnaslov">
        <p>Ovako težak poraz nisu doživjeli jako, jako dugo...</p>
      </div>
      <div type="članak">
        <p>Joachim Löw bio je miran nakon poraza. Svjestan snage Njemačke i siguran da je u četvrtak bio samo loš dan Elfa, staloženo je odgovarao na podbadanja njemačkih novinara. Oni nisu navikli gubiti, jedan mu je čak izvadio podatak da ovako težak poraz nisu doživjeli jako, jako dugo...<lb />- <hi rend="bold">Bilo je unazad dvije, tri godine poraza, ali smo se iz njih uvijek znali vraćati. Tako će biti i ovoga puta. Jasno je da smo razočarani što smo izgubili. No, analazirajući na brzinu mogu reći kako smo ovaj poraz zaslužili. Nismo uspjeli ponoviti igru kao protiv Poljaka, nismo imali tempo, nismo uspjeli</hi> <hi rend="bold">Hrvate pritisnuti. Nakon vodstva, Hrvati su zaigrali defanzivnije, a tu nismo našli kvalitetnih rješanja...</hi><lb />Jeste li očekivali da će Hrvatska potpuno neutralizirati vašu pokretačku moć, Michaela Ballacka?<lb />-<hi rend="bold"> Nije me to iznenadilo, jer sam očekivao da svi znaju što je i tko je Ballack i da traže načine na koje ga mogu uštopati. Hrvati su napravili zid u sredini koji nismo bili u stanju probiti. Očekivao sam hrvatski sastav kakav nam se suprotstavio, očekivao sam da će Petrić ostati na klupi, a da će na teren Rakitić i tako smo pripremali utakmicu. Mi smo s druge strane griješili.</hi></p>
        <p>
          <hi rend="bold">'Nismo bili pravi'</hi>
        </p>
        <p>Koje su to bile greške?<lb />-<hi rend="bold"> Nismo imali kombinatoriku, nismo igrali okomitim loptama na duboku obranu Hrvatske. Tražili smo šansu u nabacivanjima koja su bila lak plijen za Roberta Kovača i Šimunića. Nadalje, ovako govoreći, još vruć nakon utakmice, čini mi se da smo previše lopti izgubili u predaji. Lako smo protivniku davali šansu za brzim kontrama, premalo smo stvarali šansi.<lb /></hi>Nijemci znaju biti otrovni. Nakon što su danima pričali o najboljem napadačkom tandemu na svijetu, sada je jedan upitao; nije li zabrinjavajuće da Klose i Gomez ne mogu ući u šansu?<lb /><hi rend="bold">- Nisu dobivali prave lopte, no ja ne sumnjam u njihovu kvalitetu.<lb /></hi>A sumnjate li u vratara?<lb /> -<hi rend="bold"> Ne, Jens Lehmann je naš izbor i branit će i nadalje.<lb /></hi>Ima li nešto s čime ste bili zadovoljni u četvrtak?<lb />-<hi rend="bold"> Ne mogu biti zadovoljan nakon ovakve utakmice. Nismo bili pravi, nismo igrali kako možemo, na način na koji smo se postavili protiv Hrvatske, kasnili smo u duelima, kad smo i pokušali raditi pritisak u drugom poluvremenu nismo to radili na učinkovit način. Kaskali smo cijelo vrijeme...</hi></p>
        <p>
          <hi rend="bold">'Imamo još jednu utakmicu'</hi>
        </p>
        <p>Zašto?<lb />-<hi rend="bold"> Dajte mi jedan, dva dana da u miru analiziram, ovako je na <FONT COLOR="#CC3300"><b>brzinu</b></FONT> teško govoriti o detaljima.</hi> <lb />Možete li prokomentirati Schweinsteigerov crveni karton?<lb />-<hi rend="bold"> Stigao sam pogledati snimku i riječ je bila o nesportskom potezu. Doduše, hrvatski igrač isprovocirao ga je startom s leđa, ali morao je biti koncentriraniji. Ne samo on, primjetio sam još nervoze. <lb /></hi>Jeste li poletjeli na lovorikama nakon pobjede nakon Poljske?<lb />- <hi rend="bold">Mislim da ne, momčad je bila svjesna da još nismo u četvrtfinalu i niti jednim detaljom posljednjih dana nisam primjetio da igrači olako shvaćaju utakmicu koja slijedi. Imamo još jednu utakmicu, vjerujem da ćemo u njoj zaigrati puno bolje nego protiv Hrvatske.</hi></p>
        <p>
          <hi rend="bold">Lehmann: Nismo igrali punog srca</hi>
        </p>
        <p>Njemački reprezentativci bili su ogorčeni i razočarani, ali realni. Svi od reda složili su se da je Hrvatska bila kompaktnija, poglavito u sredini terena, koji je na kraju izvojevao pobjedu i bio ključni dio utakmice.<lb /><hi rend="bold">- Hrvatska je bila mnogo čvršća momčad, odlično su stajali u sredini terena. Osim toga, nama je trebalo mnogo vremena da uđemo u utakmicu, a do tad su se Hrvati razmahali. Možda smo i ušli pomalo opušteno zbog pobjede nad Poljacima</hi> - izjavio je kapetan Elfa Michael Ballack.</p>
        <p>Phillip Lahm nije se osvrtao na Hrvatsku, vrijeme je potrošio na sebe i suigrače:<lb /><hi rend="bold">- U prvom smo poluvremenu bili slabi, kao da nismo ušli u utakmicu. U drugom smo pak pokušali, ali nismo uspjeli odgovoriti, svi smo zajedno odigrali ispod razine naših mogućnosti.</hi></p>
        <p>Lukas Podolski postigao je pogodak, ali bila mu je to slaba utjeha:<lb /><hi rend="bold">- Moramo pokazati drugo lice, činjenica je da možemo i znamo, ali nužno je to i demonstrirati.</hi></p>
        <p>Slično je zborio i najiskusniji Nijemac Jens Lehmann, kazavši kako je strašno razočaran.<lb /><hi rend="bold">- Nismo igrali punog srca, nismo imali hrabrosti. Sada nas očekuje pritisak i Austrija, ali samopoutzdan sam jer imamo vrlo dobru momčad- dodao je Lehmann. </hi></p>
        <p>Što bi tek mogli kazati Hrvati...</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI.2>


Next page


Tvrtko Puljić [n.d.], Njemački nogometaši ogorčeni i razočarani, ali realni () [word count] [001056].

© 2006-2009 by the Institute of Croatian Language and Linguistics

Powered by PhiloLogic
with extensions by D. Ćavar